Magirus 200 D 16
+2
EVR
chritoum
6 participants
Page 1 sur 1
Magirus 200 D 16
Je ne résiste pas au plaisir de vous communiquer une photo du camion Magirus-Deutz 200 D 16 qui est restauré avec passion par une connaissance en Allemagne.
Ce véhicule était précédemment en service dans une raffinerie.
Ce véhicule était précédemment en service dans une raffinerie.
chritoum- Modérateur "Police"
- Nombre de messages : 2596
Age : 66
Localisation : Bruxelles
Date d'inscription : 09/07/2006
Re: Magirus 200 D 16
tres interessant la notion de ZLF et non SLF comme on aurait pu s y attendre..
EVR- Actifs
- Nombre de messages : 1323
Localisation : nivelles-Bruxelles-and elsewhere
Date d'inscription : 22/04/2009
Re: Magirus 200 D 16
EVR a écrit:tres interessant la notion de ZLF et non SLF comme on aurait pu s y attendre..
Humm, à moins que je n'aie utilisé des caractères subliminaux, je n'ai nullement parlé ni de ZLF ni de SLF... acronymes que la plupart d'entre-nous ne connaissent probablement pas.
Si tu veux bien prendre la peine de développer... merci.
chritoum- Modérateur "Police"
- Nombre de messages : 2596
Age : 66
Localisation : Bruxelles
Date d'inscription : 09/07/2006
Re: Magirus 200 D 16
C'est écrit sur le parebrise Christian ZLF 24/65 soit la classification Allemande à laquelle appartiendrait ce véhicule !!!
David
David
Belgian David- Actifs
- Nombre de messages : 7335
Localisation : LIEGE
Date d'inscription : 08/03/2006
Re: Magirus 200 D 16
Et ZLF étant l'abréviation de ZumischerLoeschFahrzeug...à vos dictionnaires Allemands
David
David
Belgian David- Actifs
- Nombre de messages : 7335
Localisation : LIEGE
Date d'inscription : 08/03/2006
Re: Magirus 200 D 16
zlf = Zubringerlöschfahrzeug donc un véhicule de lutte contre l'incendie mais qui peut aussi etre un véhicule d'apport en materiel mousse etc... . a ne pas confondre avec les SLF qui veut dire Schwer Löschfahrzeug qui signifie autompompe lourde.
voici un modèle de ZLF plus récent :http://www.feuerwehr-spiez.ch/index.php?page=771
si je me trompe on peux me corriger .
voici un modèle de ZLF plus récent :http://www.feuerwehr-spiez.ch/index.php?page=771
si je me trompe on peux me corriger .
furet- Actifs
- Nombre de messages : 1124
Age : 44
Localisation : entre aix et liège
Date d'inscription : 27/09/2009
Re: Magirus 200 D 16
Selon mes connaissances, l'abréviation de Zubringerlöschfahrzeug serait ZB...ZLF étant bien l'abréviation de ZumischerLoeschFahrzeug...
ZLF : http://www.flickr.com/photos/20635051@N02/2042726757/
ZB : http://www.flickr.com/photos/20635051@N02/2043525102/
David
ZLF : http://www.flickr.com/photos/20635051@N02/2042726757/
ZB : http://www.flickr.com/photos/20635051@N02/2043525102/
David
Belgian David- Actifs
- Nombre de messages : 7335
Localisation : LIEGE
Date d'inscription : 08/03/2006
Re: Magirus 200 D 16
très juste david et merci pour la correction !!!
furet- Actifs
- Nombre de messages : 1124
Age : 44
Localisation : entre aix et liège
Date d'inscription : 27/09/2009
Re: Magirus 200 D 16
nouveaux acronymes alors les copains
SLF pour Schaum loesch fahrzeug =autopompe mousse
ZLF zonstige loesch fahrzeug vehicule special d'exctinction
je vous parle de la periode du camion ....
SLF pour Schaum loesch fahrzeug =autopompe mousse
ZLF zonstige loesch fahrzeug vehicule special d'exctinction
je vous parle de la periode du camion ....
EVR- Actifs
- Nombre de messages : 1323
Localisation : nivelles-Bruxelles-and elsewhere
Date d'inscription : 22/04/2009
Re: Magirus 200 D 16
EVR a écrit:nouveaux acronymes alors les copains
SLF pour Schaum loesch fahrzeug =autopompe mousse
ZLF zonstige loesch fahrzeug vehicule special d'exctinction
je vous parle de la periode du camion ....
oula on devrait retourner sur un banc d'école au cours d'allemand ....mdrr
mais à l'époque du camion j'opterais également pour
ZLF= zonstige loesch fahrzeug vehicule special d'exctinction
quoique si il servait dans une rafinerie .....mais bon il nous faudrait l'avis d'un collègue allemand pour en savoir plus encore
furet- Actifs
- Nombre de messages : 1124
Age : 44
Localisation : entre aix et liège
Date d'inscription : 27/09/2009
Re: Magirus 200 D 16
ZLF & Co, si on demandait au propriétaire ?
Il devrait savoir…
200 = puissance DIN
D = Diesel
16 = 16 tonnes
SB (la plaque) = vraisemblablement Sarrebrück
Il devrait savoir…
200 = puissance DIN
D = Diesel
16 = 16 tonnes
SB (la plaque) = vraisemblablement Sarrebrück
gl- Actifs
- Nombre de messages : 535
Age : 69
Localisation : Ardenne profonde
Date d'inscription : 09/11/2010
Re: Magirus 200 D 16
oui bien sur et je suis certains que christian fera le nécessaire pour demander à sa connaissance de plus amples renseignements à ce sujet ...
furet- Actifs
- Nombre de messages : 1124
Age : 44
Localisation : entre aix et liège
Date d'inscription : 27/09/2009
Re: Magirus 200 D 16
OK, je vois cela avec Peter. Pour la petite histoire, il possède également un Magirus à nez rond.
chritoum- Modérateur "Police"
- Nombre de messages : 2596
Age : 66
Localisation : Bruxelles
Date d'inscription : 09/07/2006
Re: Magirus 200 D 16
La dénomination correcte est bien Zumischerloeschfahrzeug ZLF 24/65 ce qui doit se traduire plus ou moins par Véhicule d'extinction chimique.
Le second véhicule de Peter est un Zubringerloeschfahrzeug ZB 6/24 qui est originaire d'un aéroport. La traduction de Zubringerloeschfahrzeug est plus difficile et je ne peux vous fournir une quelconque idée.
Le second véhicule de Peter est un Zubringerloeschfahrzeug ZB 6/24 qui est originaire d'un aéroport. La traduction de Zubringerloeschfahrzeug est plus difficile et je ne peux vous fournir une quelconque idée.
chritoum- Modérateur "Police"
- Nombre de messages : 2596
Age : 66
Localisation : Bruxelles
Date d'inscription : 09/07/2006
Re: Magirus 200 D 16
th1180 a écrit:ça c'est de la très belle restauration
Il est peut-être tout simplement dans son état d'origine Thierry...connaissant les Allemands, ce n'est pas impossible du tout !!!
David
Belgian David- Actifs
- Nombre de messages : 7335
Localisation : LIEGE
Date d'inscription : 08/03/2006
Re: Magirus 200 D 16
Christian, le propriétaire est-il Officier de Marine de son métier ?
gl- Actifs
- Nombre de messages : 535
Age : 69
Localisation : Ardenne profonde
Date d'inscription : 09/11/2010
Re: Magirus 200 D 16
Tout à fait !
chritoum- Modérateur "Police"
- Nombre de messages : 2596
Age : 66
Localisation : Bruxelles
Date d'inscription : 09/07/2006
Re: Magirus 200 D 16
chritoum a écrit:La dénomination correcte est bien Zumischerloeschfahrzeug ZLF 24/65 ce qui doit se traduire plus ou moins par Véhicule d'extinction chimique.
Le second véhicule de Peter est un Zubringerloeschfahrzeug ZB 6/24 qui est originaire d'un aéroport. La traduction de Zubringerloeschfahrzeug est plus difficile et je ne peux vous fournir une quelconque idée.
pour la traduction de zubringer ca signifie "transporteur"
donc on peut dire un véhicule d'extinction et de transport .....(matériel ou autre...)
très beau véhicules en tout cas .....ils brillent même...
furet- Actifs
- Nombre de messages : 1124
Age : 44
Localisation : entre aix et liège
Date d'inscription : 27/09/2009
Sujets similaires
» Magirus Aquaflam
» camion magirus
» Magirus Deutz.
» Echelle Magirus Enghien !!!
» Magirus 126D11. /30M.
» camion magirus
» Magirus Deutz.
» Echelle Magirus Enghien !!!
» Magirus 126D11. /30M.
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum